
SERDAR ÖKTEM

WIH YOU WERE HERE

SHINE ON YOU CRAZY DIAMOND-PART 1
Remember when you were young, you shone like the sun
Shine on you crazy diamond
Now there's look in your eyes, like black holes in the sky
Shine on you crazy diamond
You were caught on the cross-fire of childhood and stardom
blown on the steel breeze
Come on you target for faraway laughter, come on stranger
you legend, you martyr, and shine
You reached for the secret too soon, you cried for the moon
Shine on you crazy diamond.
Threatened by shadows at night, and exposed in the light
Shine on you crazy diamond
Well you wore out your welcome with random precision,
Rode on the steel breeze.
Come on you raver, you seer of visions, come on you painter, you piper, you prisoner, and shine!
WELCOME TO THE MACHINE
Welcome my son, welcome to the machine
Where have you been? It's allright we know where you've been
You've been in the pipeline, filling in time
provided with toys and “Scouting for Boys “
You bought a guitar to punish your ma,
and you didn't like school, and you know you're nobody's fool
So welcome to the machine
Welcome my son, welcome to the machine
What did you dream? It's allright we told you what to dream
You dreamed of a big star, he played a mean guitar
He always ate in the Steak Bar. He loved to drive in his Jaguar.
So welcome to the machine.
HAVE A CIGAR
Come in here, dear boy, have a cigar
You (re gonna go far, fly high
You're never gonna die, you're gonna make it if you try they're gonna love you
Well I've always had a deep respect, and I mean that most sincerely
The band is just fantastic, that is really what I think
Oh, by the way which one's Pink?
And did we tell you the name of the game, boy
we call it Riding the Gravy Train.
We're just knocked out. We heard about the sell out. You gotta get an album out,
You owe it to the people. We're so happy we can hardly count
Everybody else is just green, have you seen the chart?
It's helluva start, it could be made into a monster if we all pull together as a team
And did we tell you the name of the game, boy,
we call it Riding the Gravy Train.
WISH YOU WERE HERE
So, so you think you can tell
Heaven from Hell,
Blue skys from pain.
Can you tell a green field
From a cold steel rail?
A smile from a veil?
Do you think you can tell?
And did they get you to trade
Your heros for ghosts?
Hot ashes for trees?
Hot air for a cool breeze?
Cold comfort for change?
And did you exchange
A walk on part in the war
For a lead role in a cage?
How I wish, how I wish you were here.
We're just two lost souls
Swimming in a fish bowl,
Year after year,
Running over the same old ground.
What have we found?
The same old fears.
Wish you were here.
SHINE ON YOU CRAZY DIAMOND-PART II
Nobody knows where you are, how near or how far
Shine on you crazy diamond
Pile on many more layers and I'll be joining you there
Shine on you crazy diamond
And we'll bask in the shadow of yesterday's triumph,
and sail on the steel breeze
Come on you boy child, you winner and loser,
come on you miner for truth and delusion, and shine!
SHINE ON YOU CRAZY DIAMOND-PART 1
(PARILDA ÇILGIN ELMAS-BÖLÜM 1)
Anımsa gençlik günlerini, güneş gibi parıldadığın
Parılda çılgın elmas
Şimdi gözlerinde bir bakış var, gökteki kara delikler gibi
Parılda çılgın elmas
Çocukluğun ve yıldızlığın çapraz ateşine yakalandın
savruldun çelik meltem ile
Hadi gel sen dalgın gülüşün hedefi, haydi gel sen yabancı
sen efsane, sen şehit ve parılda
Gizeme çok çabuk ulaştın, olanaksızı istedin
Parılda çılgın elmas
Gecenin gölgeleri tehdit etti seni, ve ışığa boğuldun
Parılda çılgın elmas
Bıktırdın pervasız şaşmaz ziyaretlerinle
Sürüklendin çelik meltem ile
Haydi gel sen zapt edilemeyen, sen öngörülü, haydi gel sen ressam
sen kavalcı, sen mahkûm, ve parılda
WELCOME TO THE MACHINE
(MAKİNEYE HOŞ GELDİN)
Hoş geldin evlat, hoş geldin makineye
Nerelerdeydin? Tamam, biz biliyoruz nerelerde olduğunu
Petrol hattındaydın, zaman öldürüyordun
oyuncaklarla ve izcilikle
Anneni cezalandırmak için bir gitar satın aldın
Ve okuldan hoşlanmıyordun, ve biliyordun kimsenin budalası olmadığını
Öyleyse makineye hoş geldin
Hoş geldin evlat, hoşgeldin makineye
Gördüğün düş neydi? Tamam biz söyledik neler düşleyeceğini
Büyük bir yıldız düşledin, sıkı gitar çalardı,
Daima lüks lokantalarda yerdi. Jaguar kullanmayı severdi
Öyleyse hoş geldin makineye
HAVE A CIGAR
(YAK BİR PURO)
Gir içeri, sevgili evlat, yat bir puro
Uzaklara gideceksin, yükseklere uçacaksın
Asla ölmeyeceksin, eğer uğraşırsan başaracaksın
sevecekler seni
Evet ben sana daima derin bir saygı besledim, ve bunu tüm içtenliğimle söylüyorum
Orkestra olağanüstü, düşündüğüm gerçekten bu
Oh bu arada, hangisi Pink?
Ve oyunun adını söyledik mi sana, evlat,
biz ona İşin Kaymağını Yemek deriz.
Şoke olduk. Haberini aldık satışın. Bir albüm çıkarmalısın
Borçlusun bunu insanlara. Zor olsa da ses getirmiş olmaktan mutluyuz.
Diğer herkes yeşil, gördün mü listeyi?
İlahi bir başlangıç bu, bir canavara dönüşebilir eğer bir takım olarak çalışabilirsek
Ve oyunun adını söyledik mi sana evlat,
biz ona İşin Kaymağını Yemek deriz.
WISH YOU WERE HERE
(BURADA OLMANI İSTERDİM)
Demek ayırt edebileceğini sanıyorsun cenneti cehennemden, mavi gökleri acıdan
Ayırt edebilir misin yeşil bir tarlayı soğuk çelik raylardan? Gülüşü bir peçeden?
Ayırt edebileceğini sanıyor musun?
Ve kahramanlarının yerine hayaletleri koymaya mı zorladılar seni? Sıcak küllerin yerine ağaçları?
Sıcak havanın yerine serin bir meltemi? Donuk rahatlığın yerine değişimi?
Ve savaşta bir harekâta katılmayı değiştiler mi kafesteki liderlik rolüne?
Nasıl isterdim, nasıl isterdim burada olmanı
Bizler yalnızca iki yitik ruhuz bir akvaryumda yüzen, yıllardır.
Aynı eski toprakları aşındırarak. Ne mi bulduk? Aynı eski korkuları
Keşke burada olsaydın.
SHINE ON YOU CRAZY DIAMOND-PART II
(PARILDA ÇILGIN ELMAS-BÖLÜM II)
Kimse bilmiyor nerede olduğunu, ne kadar yakında ya da uzakta olduğunu
Parılda çılgın elmas
Yeni katmanlar ekle kabuğuna ve ben de katılacağım sana
Parılda çılgın elmas
Ve güneşleneceğiz dünün zaferinin gölgesinde
ve yelken açacağız çelik meltemde.
Haydi gel evlat, sen kazanan ve kaybeden,
haydi gel gerçeğin ve hayalin madencisi ve parılda!